Детей Чернобыля Отправляют На Лечение В Европу

Знаете, Елена, в 2005 году мне стало стыдно за свою страну Украину, которую тогда возглавил урод Ющенко. Прибыв с официальным визитом в США этот подонок (другого слова не нахожу) для того чтобы польстить своим американским хозяевам начал гавкать на Кубу с трибуны Конгресса. И ведь, скотина, не заикнулся даже, что более 15 лет Куба совершенно бесплатно приняла на лечение тысячи украинских детей из зон поражённых радиацией, обеспечила им первоклассное лечение, уход, отношение. Хотя бы промолчал и то было бы лучше. Ан нет! Ну как я после этого могу относиться к этой продажной гниде?

Мы мало знаем об этой странице истории кубинского интернационализма, касающейся нас самих. И кажется, совсем не слышали о том, что великодушно предложенная помощь отзывчивой Кубы, раскрывшей объятия пострадавшим советским детям и воинам, была использована советской стороной лишь на 20 процентов. Так, за весь 1990 год курс лечения прошли только 2,5 тысячи больных детей из-за… нехватки горючего у Аэрофлота [13, с. 58].

с 1990 по 2011 год в рамках специальной комплексной программы «Чернобыль», принятой кубинским правительством и обеспечивавшей бесплатное непрерывное лечение пострадавших от аварии на Чернобыльской АЭС, количество взрослых и детей из бывшего СССР, получивших специализированную медпомощь во время длительного пребывания на Кубе, составило 25 392 человек, из них 21 340 – детей [15].
С 1990 по 1992 год на острове было принято в возрасте от 5 до 15 лет
из Белоруссии – 671 ребенок и 59 взрослых,
из России – 2 715 детей и 213 взрослых [16]. Впоследствии, после распада СССР, белорусов и россиян на Кубу больше не направляли, хотя кубинцы готовы были принимать больных детей столько, сколько потребуется.

Портал Проза.ру предоставляет авторам возможность свободной публикации своих литературных произведений в сети Интернет на основании пользовательского договора. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и законодательства Российской Федерации. Данные пользователей обрабатываются на основании Политики обработки персональных данных. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией.

В городке Тарара, расположенном недалеко от Гаваны вдоль побережья Карибского моря с пляжем протяженностью 850 м, на площади 11 кв. километров был отремонтирован и переоборудован* силами 6 тысяч энтузиастов пионерский лагерь им. Хосе Марти** – один из лучших на Атлантическом побережье.

Лечить маленьких жертв Чернобыльской трагедии помогла только Куба (3; фото)

Фиделю Кастро действительно не удалось создать «рая на Земле», но и говорить, что у кубинской революции не было никаких значимых достижений, было бы неверно. Ко времени победы революции качественные медицинские услуги на острове были доступными только для обеспеченных слоёв. При Кастро врачи на Кубе стали одними из лучших в мире.

По указанию Фиделя Кастро была разработана специальная программа «Дети Чернобыля». Десятки тысяч детей отправились бесплатно лечится и отдыхать на остров Свободы. Эта программа продолжала работать даже тогда, когда уже не стало Советского Союза. Тысячи детей обязаны своей жизнью и здоровьем команданте Фиделю. Куба, которую предал Горбачев, не отвернулась от детской беды. Находясь в тяжелейшем экономическом положении она тратила сотни миллионов долларов на детей России, Украины и Белоруссии. Это было проявлением подлинного интернационализма со стороны социалистической Кубы и лично Фиделя Кастро.

Пока ещё существовал Советский Союз, работа была налажена следующим образом: кубинские врачи отбирали детей из пострадавших регионов, Министерство гражданской авиации СССР предоставляло самолёт, который отвозил их в Гавану. На Кубе все заботы о детях ложились на принимающую сторону.

За два десятка лет, в течение которых действовала программа, лечение на Кубе прошли более 20 тысяч украинцев, чуть менее 3 тысяч россиян, более 700 белорусов. За это время были сделаны сотни сложнейших операций, стоимость которых составляет сотни тысяч долларов, однако все расходы на себя взяло правительство Кубы.

На программу «Дети Чернобыля» Куба потратила 350 миллионов долларов. Для маленькой страны с большими проблемами это огромная сумма. Бюджетные расходы Украины на проект составили 37 миллионов гривен, потраченных на оплату авиаперевозок детей на Кубу и обратно.

Распад Советского Союза больно ударил не только по миллионам жителей в одночасье исчезнувшей страны, но и по Кубе. Все прежние экономические связи были прекращены, помощь, оказываемая Острову свободы, свёрнута.
Положение Кубы, которая многие годы жила в состоянии экономической блокады со стороны США, оказалось просто катастрофическим.

На программу «Дети Чернобыля» Куба потратила 350 миллионов долларов. Для маленькой страны с большими проблемами это огромная сумма. Бюджетные расходы Украины на проект составили 37 миллионов гривен, потраченных на оплату авиаперевозок детей на Кубу и обратно.

На протяжении тех лет, что минули после взрыва, много общественных организаций и фондов из разных стран приглашали украинских детей на оздоровление. И если Европа предлагала больше социальную реабилитацию (дети жили в семьях, учились общаться и дружить), то Куба – чисто медицинскую программу, комплексное обследование и лечение детей. И в этом помощь кубинских врачей беспрецедентна. Ведь Куба — отнюдь не богатая страна.

У Фиделя Кастро были все основания свернуть программу медицинской помощи детям, пострадавшим от Чернобыля. Ведь мало того, что вновь образовавшиеся страны и, в первую очередь, Украина, не платили за лечение, так ещё и почти все оргвопросы приходилось решать кубинцам, опираясь только на помощь бывших работников ЦК комсомола, стоявших у истоков этого проекта.

Пока ещё существовал Советский Союз, работа была налажена следующим образом: кубинские врачи отбирали детей из пострадавших регионов, Министерство гражданской авиации СССР предоставляло самолёт, который отвозил их в Гавану. На Кубе все заботы о детях ложились на принимающую сторону.

Истории гомельчан, выезжавших на оздоровление за границу по «чернобыльской» программе

В конце марта этого года Ольга Равченко должна была отправиться в десятидневную поездку на поэтический фестиваль в Каникатти (Сицилия). Там должна была состояться презентация книги «Романтик гор» поэта Билала Адилова, которую она перевела на итальянский. Увы, ситуация с распространением COVID-19 внесла коррективы в планы гомельчанки.

— В Маранелло жил в семье Стефании Каттин и Гаэтано. Жалею, что теперь туда нельзя вернуться, это очень интересные люди. У Стефании ресторанный бизнес, а её муж Гаэтано работает на фабрике «Феррари» — дома у него много фотографий и мини-копий спортивных машин. Язык я так и не успел выучить, поэтому сейчас с семьёй общаюсь, но редко. В основном через бабушку — она квалифицированный переводчик. Иногда итальянская семья присылает мне подарки, это всегда приятно и неожиданно. В третью поездку исходил центр Милана вдоль и поперёк. Поездка получилась комбинированной: мы отдыхали и в семье, и в лагере при церкви. Надеюсь, удастся побывать в этой замечательной стране ещё не один раз!

Предпочтение всегда отдавалось детям из малообеспеченных семей, воспитанникам детских домов и интернатов. В группе могло быть от пяти до двадцати пяти человек. Поначалу выезжали целыми караванами по пятнадцать автобусов, но позже Европа запретила массовое передвижение по своей территории некомфортабельных автобусов. Благодаря проектам оздоровления Ольга вместе с белорусскими детьми объехала Италию вдоль и поперёк: Тоскана, Сардиния, Эмилия-Романья, Венето, Базиликата, Пулия, Ломбардия.

Меня свозили в медицинский центр, провели полное обследование, вылечили все зубы. Впервые в салон красоты попала тоже в Италии: парикмахер уложила мои непослушные волосы, а специалист по маникюру привела в порядок детские ноготки. Об этом событии потом ещё полгода рассказывала школьным подружкам.

— За все тридцать лет нашего сотрудничества в Италии оздоровились более 120 тысяч белорусских детей, за последние три года — четыре с половиной тысячи. Речь идёт не только о белорусах из пострадавших от трагедии на ЧАЭС районов, но и о детях-инвалидах, детях с различными тяжёлыми заболеваниями. На стажировку ежегодно ездят и гомельские врачи: в прошлом году перенимали опыт у заграничных коллег наши хирурги-онкологи, в этом году на май был запланирован выезд сосудистых хирургов из госпиталя ветеранов ВОВ.

Спасите наших детей от радиации

Организацией отдыха детей в итальянских городах занимаемся всем миром, рассказывает Лоренцо Тассано — дети живут в семьях, где о них заботятся, кто-то оплачивает экскурсии, кто-то — поездки в аквапарк или музеи, для купания этих детей открывают частные пляжи, мэрия оплачивает пребывание в дневном лагере.

«На момент поступления этого факса после ядерной катастрофы прошло пять лет, и мир уже начал забывать о миллионах детей и взрослых, вынужденных жить с ее смертельными последствиями. Многие считали, что опасность миновала», — рассказывает Роше о начале деятельности фонда

Его основатель Ади Роше вспоминает, как в 1991 году увидела полное отчаяния письмо от украинских и белорусских врачей. По ее словам, это было обращение ко всему миру с мольбой о помощи — вывезти чернобыльских детей подальше от радиации, чтобы их тела имели хоть какой-то шанс на восстановление.

Папа Юрия — Михаил Кудринский, был ликвидатором аварии на ЧАЭС, занимался эвакуацией людей из Припяти в апреле 1986 года. В течение 25 лет итальянская организация La Baia Delle Favole («Залив сказок»), в которой работает Лоренцо Тассано, помогает детям ликвидаторов из Полтавской области.

Вам будет интересно ==>  Общероссийский классификатор организационноправовых форм 2022

«Это же было время огромного экономического кризиса, семьи бедствовали. И тут появляются люди, которые не просто берут их детей под опеку на месяц. Они их кормили и одевали, готовили к школе — покупали тетради и ручки, передавали лекарства. Это была большая материальная и моральная поддержка семьям, гораздо больше, чем помогало государство», — говорит основатель фонда «Дети — инвалиды Чернобыля».

Меня тогда не очень интересовали магазины – да, конечно, приезжаешь, а там все так современно, по-европейски. Меня больше поразило море. Может быть, на тот момент магазины и шоколадки меня очень впечатляли, но потом это стерлось из памяти, а вечные вещи, море и горы, остались. И футбол очень потряс – я после Италии чуть не стал футболистом, приехал и сразу записался в секцию «Трудовые резервы». Там это очень заразительно – все играют в футбол. По вечерам перекрывают площадь, ставят ворота и играют – это называется «кальчо». Ну и я зафанател, хотя до Италии у меня никаких отношений с футболом не было.

Но вообще Испания для меня была связана с дичайшей грустью, потому что я жил один со стариками в огромном пустом отеле, увешанном страшными картинками. Да, прямо как в фильмах ужасов. Там у них работал какой-то мальчик, который иногда приходил на работу. И вот в эти счастливые дни я играл с мальчиком во дворе отеля в футбол спущенным баскетбольным мячом. В остальное время я сидел в подсобной комнате, где была печатная машинка, – а это была, конечно, мечта для белорусского ребенка, – и перепечатывал списки футбольных игр из старых спортивных газет. Так я провел месяц. Кормили меня вареными бобами и с собой почему-то тоже дали мешок бобов – и долго объясняли, как их правильно варить.

– Первый раз я ездил в семью в Германию в 1992 году. Это я помню отрывочно, но там была семья стоматологов, они жили под Гамбургом и были реально богатые чуваки. Они нас везде возили – развлекали, надарили мне одежды, всяких жвачек. Когда я ехал туда, уже знал, что немцы пунктуальные и дотошные ребята, но меня все равно поразило, что они заставляли меня ложиться спать в 8 вечера: было лето, светло, но у них был такой график.

Я из Минска, но у нас тоже было много детей, пострадавших от Чернобыля. У меня были какие-то заболевания – я не очень помню, какие, но помню, например, обследование, во время которого нам на больших креслах измеряли уровень радиации. По возвращении нас тоже обследовали: насколько я помню, были хорошие показатели – мы приезжали «поздоровевшие». А родители говорили, что нас было сложнее контролировать.

Ничего особенного в Италии мы не делали: завтракали, шли на море, обедали, спали, шли на море, ужинали и снова ложились спать. Ничего не происходило, но мне было весело. Ну и, конечно, можно было похвастаться перед одноклассниками, когда возвращался загорелый! А один раз я вернулся с волосами, покрашенными в синий цвет, – там это было модно. Потом классе в четвертом я ухо пробил – тоже в Италии. Я был первый мальчик в школе с пробитым ухом, поэтому на первом же уроке учительница повела меня к директору. Но, так как я был прекраснейшим учеником, мне все сошло с рук. Сейчас, рассказывая, я понимаю, что из-за поездок ты действительно становился каким-то более прогрессивным малым, более дерзким, что ли.

Программа оздоровления на Кубе действует в четырех направлениях: оперативное вмешательство, длительное лечение, санаторно-курортное лечение и оздоровление. Дети распределяюьться по 4 группам. Первая группа, составляющая 3% от общего количества, — дети со сложными заболеваниями, которым показана операция, они едут в сопровождении родителей. Вторая группа (17%) — это дети, которые направляются на длительное лечение сроком до полугода; третья — дети, которым показано санаторно-курортное лечение, и четвертая группа — дети, выезжающие только для оздоровления. На Кубе все абсолютно проходят полное медицинское обследование, уточняются диагнозы их заболеваний. Опыт показывает, что после тщательного обследования выявляются такие сложные патологии, как, например, нефункционирование почки, гидроэнцефалия, гепатит В…Есть примеры, когда неоперабельным детям с врожденными пороками, например, сколиозом, на которых уже и родители махнули рукой, делали операцию, и затем они, пройдя санаторно-курортное лечение, возвращались домой с надеждой на полное выздоровление.

На Кубе лечат не болезни, а людей. Кубинские врачи не заставляют маленьких пациентов все время лежать в постели – ведь тогда те будут ощущать себе больными. Им «прописывают» ежедневные купания в океане, спортивные соревнования, дискотеки, экскурсии. Для диагностики и лечения есть уникальная аппаратура. Любая новинка, независимо от того, чья она, становится достоянием здешних врачей. Лечение на Кубе –безукоризненное! Это не устают повторять родители тех детей, которым подарили надежду на полноценную жизнь.

Еще месяц назад «оздоровительный» рейс на Кубу был под большим вопросом. И лишь в конце марта Кабинет Министров Украины принял постановление продлить Программу организации медпомощи детям, пострадавшим вследствие Чернобыльской и других экологических катастроф. Изначально ее утверждали до 2005-го года. Кубинцы говорят, сколько нужно, столько они и будут продолжать сотрудничество.

В общей сложности сколько раз вы там были?
Три раза. В 92-м нам написали рекомендацию через год вернуться, мы смогли приехать только через три. И Дима опять подрос на 14 сантиметров за полтора года нашего пребывания на Кубе. В последний раз летали мы в 96-ом году. Пробыли тоже больше года. Но у сына к тому времени закрылись так называемые зоны роста, и он подрос только на 3-4 сантиметра.

Говорят, кубинский врач никогда не начинает беседу с ребенком о болезни. Доктор познакомится со своим юным пациентом, подружится, начинает шутить, находит общую тему, обнимет, обласкает, а затем, как бы между прочим, разузнает о болезни. По приезду каждого ребенка прикрепляют к семейному врачу, который ведет подробную историю его болезни. Он изучает его реакцию, привычки, наклонности, характер, от чего во многом зависит назначаемый курс лечения.

Эта центральноамериканская страна, несмотря на осложнения в отношениях с СССР во второй половине 80-х годов, одной из первых после Чернобыля объявила о программе помощи пострадавшим в результате аварии на АЭС. Первые 139 детей прибыли на остров в 1990 году.

Как заявил руководитель медицинской программы для «детей Чернобыля» Хулио Медина, большинство из юных пациентов страдают такими заболеваниями, как рак щитовидной железы, лейкемия, мышечная атрофия, психологические и неврологические отклонения, алопеция. Курс лечения на Кубе длится от 45 дней до года.

На программу «Дети Чернобыля» Куба потратила 350 миллионов долларов. Для маленькой страны с большими проблемами это огромная сумма. Бюджетные расходы Украины на проект составили 37 миллионов гривен, потраченных на оплату авиаперевозок детей на Кубу и обратно.

У Фиделя Кастро были все основания свернуть программу медицинской помощи детям, пострадавшим от Чернобыля. Ведь мало того, что вновь образовавшиеся страны и, в первую очередь, Украина, не платили за лечение, так ещё и почти все оргвопросы приходилось решать кубинцам, опираясь только на помощь бывших работников ЦК комсомола, стоявших у истоков этого проекта.

В первые годы после аварии в Чернобыле советским врачам впервые пришлось столкнуться с заболеваниями, которые были вызваны воздействием радиации. Особенно тяжёлая ситуация сложилась с детьми, пережившими катастрофу в младенческом возрасте или появившимися на свет у матерей, подвергшихся воздействию радиации.

Фиделю Кастро действительно не удалось создать «рая на Земле», но и говорить, что у кубинской революции не было никаких значимых достижений, было бы неверно. Ко времени победы революции качественные медицинские услуги на острове были доступными только для обеспеченных слоёв. При Кастро врачи на Кубе стали одними из лучших в мире.

Пока ещё существовал Советский Союз, работа была налажена следующим образом: кубинские врачи отбирали детей из пострадавших регионов, Министерство гражданской авиации СССР предоставляло самолёт, который отвозил их в Гавану. На Кубе все заботы о детях ложились на принимающую сторону.

Эти 8 лет в итальянской семье сделали меня как личность. Я очень легко схожусь с людьми, я умею любить даже ворчливую соседку снизу, я знаю, что я должна помогать другим — пусть они где-то свернули не туда, это не мое дело. Я вижу красивое и умею красоту создавать, мне близок европейский менталитет. Два года назад я даже уехала жить на Мальту, и запросто осталась бы там (вернулась только из-за любимого мужчины). Я чувствую себя свободной! Уверена, что без итальянского опыта, я бы точно не смогла почувствовать этого».

Чтобы ребенок не чувствовал себя оторванным от дома, еще до поездки фонды формировали группы детей со своим куратором-переводчиком, а по прилету ребят старались селить парами. У ребенка всегда была возможность связаться с переводчиком, но буквально через неделю это уже было не нужно — дети быстро адаптировались, на ходу учили язык и общение с принимающей семьей налаживалось. В некоторых регионах фонды организовывали экспрерсс-курсы русского языка для семей, решивших поучаствовать в программе, и это здорово помогало.

Меня завораживала красота вокруг. Я приехала из города Гомеля (Беларусь), где на тот момент (1997год), не было красивых домов, красивых магазинов, мы одевались на рынке на картонке. А там я увидела, что есть мраморные подъезды с белыми стенами, магазины в которых можно все потрогать и рассмотреть, примерочные с огромными зеркалами. Меня одевали очень хорошо (смотрю фотки, я б и сейчас такое с радостью носила), водили в парикмахерскую. В то время у меня сформировался вкус. Думаю, без Италии у него было бы мало шансов проявиться.

Вам будет интересно ==>  Имеют Право Суд Приставы Приходить К Должнику Ночью

«В семью я попала с девочкой моего возраста. Дом был в городском пригороде с теми самыми одинаковыми домиками, но каждый из них отличался особым ухоженным цветником перед домом. Нас пригласили к себе взрослые люди за 40. Их дочери уже разъехались из родительского дома, и нам отдали их комнату.

Через пять лет после аварии стало очевидно, что ее последствия влияют не только на здоровье ликвидаторов, которые получили дозу облучения, но и на тех, кто в момент катастрофы еще даже не родился. Это называется внутреннее облучение — доза радиации попадает в организм через вдыхаемый воздух или через еду, выращенную на загрязненной территории. Напомним, что дело происходило в конце 80-х — начале 90-х, когда большая часть населения могла прокормиться только благодаря подсобным хозяйствам, и не имели возможности от них отказаться из-за «неявной» угрозы.

Последствия Чернобыля: почему испанцы принимают детей из зоны аварии

«Девочка очень быстро привыкает к нам, уже знает немало испанских слов, ведет себя хорошо, не капризничает — ест то же, что и мы», — говорит Оскар. А Арина рассказала корреспонденту DW, что «ей все нравится — и Мадрид, и семья, в которой она живет, и испанские сверстники».

Поездки детей и подростков из постсоветских стран на отдых в Испанию — традиция, которой уже 33 года. Первые дети прибыли в эту страну почти сразу после чернобыльской катастрофы — летом 1986 года. Речь шла о юных жителях районов, непосредственно пострадавших от радиации. Их пригласили в испанские семьи отдохнуть и подлечиться.

Так, в памятке для испанских семей, подготовленной федерацией, отмечается, что даже малыши, как правило, привыкли самостоятельно стелить постель, помогать взрослым накрыть на стол, убирать квартиру, вымыть посуду, сходить за покупками. И хотя такое поведение может показаться испанцам странным, они не должны мешать юным гостям заниматься привычными делами, отмечается в памятке.

Отвечая на вопрос, кто и как отбирает детей для отдыха, Оскар пояснил, что с этой целью испанцы сотрудничают с общественностью городов, откуда приезжают дети. Акцент делается на приглашение детей со слабым здоровьем — из малообеспеченных и многодетных семей. Сформированные для поездки группы, как правило, сопровождает педагог, владеющий испанским языком, чтобы помогать детям общаться с испанцами. А те юные гости, что приезжают по нескольку лет подряд, уже сами неплохо владеют языком.

«Первые дни пребывания в Испании наиболее сложные для детей», — делится Оскар Родригес. Это и понятно: многие из них впервые покидают родной дом и оказываются в незнакомой стране. Но, как правило, дети очень быстро осваиваются — заводят себе друзей и чувствуют себя превосходно. Даже незнание языка не препятствует общению. Дети же, которые приезжают не впервые, вообще чувствуют себя здесь как дома, уверен Оскар.

Как Фидель Кастро и Куба помогали пострадавшим в Чернобыле

> 26 апреля 1986 года, когда прогремели взрывы на 4-м энергоблоке Чернобыльской АЭС, мало кто мог до конца понять все масштабы произошедшей катастрофы. Радиоактивное заражение, накрывшее обширные территории России, Украины и Белоруссии, даёт о себе знать и 30 лет спустя.

> Пока ещё существовал Советский Союз, работа была налажена следующим образом: кубинские врачи отбирали детей из пострадавших регионов, Министерство гражданской авиации СССР предоставляло самолёт, который отвозил их в Гавану. На Кубе все заботы о детях ложились на принимающую сторону.

> За два десятка лет, в течение которых действовала программа, лечение на Кубе прошли более 20 тысяч украинцев, чуть менее 3 тысяч россиян, более 700 белорусов. За это время были сделаны сотни сложнейших операций, стоимость которых составляет сотни тысяч долларов, однако все расходы на себя взяло правительство Кубы.

> У Фиделя Кастро были все основания свернуть программу медицинской помощи детям, пострадавшим от Чернобыля. Ведь мало того, что вновь образовавшиеся страны и, в первую очередь, Украина, не платили за лечение, так ещё и почти все оргвопросы приходилось решать кубинцам, опираясь только на помощь бывших работников ЦК комсомола, стоявших у истоков этого проекта.

> В первые годы после аварии в Чернобыле советским врачам впервые пришлось столкнуться с заболеваниями, которые были вызваны воздействием радиации. Особенно тяжёлая ситуация сложилась с детьми, пережившими катастрофу в младенческом возрасте или появившимися на свет у матерей, подвергшихся воздействию радиации.
Количество случаев онкологии и заболеваний крови у детей к 1990 году стало расти, как снежный ком. В СССР необходимых технологий для лечения и реабилитации не было. Матери с ужасом понимали, что их малыши фактически обречены.

В 2008 году, во время скандального решения Тани остаться в США и внезапного возвращения, о 16-летней девушке и ее «американских родителях» много писали в Соединенных Штатах и Беларуси

Скандал действительно начался. Белорусские власти требовали ее возвращения, американская семья наняла адвоката и подала документы в иммиграционную службу для продления гостевой визы, чтобы дождаться решения властей. Депортировать девочку было нельзя, так как бабушка согласилась, чтобы внучка осталась в Америке. Но через полгода, когда уже все было почти готово для легализации белорусской девочки в США, Таня Козыро заявила, что хочет домой. «Американцы, услышав мое решение вернуться, были в шоке. Они потратили на адвокатов почти все свои сбережения, привыкли ко мне, надеялись», – рассказывала Татьяна TUT.BY.

Со своей американской семьей Таня Козыро больше не виделась, но они продолжают общаться в интернете. Девушка отучилась на продавца, вышла замуж, родила дочку. Ее американцы помогают ей материально. В интервью изданию Onliner в 2022 году девушка призналась, что если бы можно было вернуть время назад, то она, скорее всего, осталась бы в США. «Наверное, решение уехать было очень эмоциональное. В тот момент я скучала больше по бабушке, чем по самой стране. Если бы ее сразу забрали туда, то и я свыклась бы. Возможно, все сложилось бы совершенно по-другому».

После случая с Татьяной Козыро программы по оздоровлению детей в США были на какое-то время приостановлены, а Александр Лукашенко подписал указ, согласно которому вывозить детей на оздоровление за границу стало возможным только в те страны, с которыми есть международные договоры и которые гарантируют, что дети вернутся на родину.

Фонд Эди Роуч способствовал созданию многих благотворительных организаций. Одна из них – Chernobyl Lifeline – также привозила на оздоровление в Ирландию белорусских детей. В 1996 году в составе группы приехала 14-летняя Светлана Тихановская, известная сейчас всему миру как лидер демократической оппозиции Беларуси.

Было трудно убедить родителей»: как педагоги помогали вывозить детей с зараженных территорий после аварии на ЧАЭС

— Еще в мае 1970 года мы приехали в гости к родственникам, а там все цветет, река просто прекрасная, живописный парк… — вспоминает Нина Феофановна. — Очень понравился город, а когда узнали, что молодым специалистам готовы предоставить жилье, даже и не раздумывали долго.

— Конечно, они сильно фонили, но над этим тогда не задумывались. Нам не хватало плит, стиральных машин, мебели — и все это забирали из зоны отчуждения. Знаю только, что после возвращения оттуда дозиметр в крике заходился, когда приближался к моим туфлям. Думать о последствиях было некогда — каждый выполнял свою работу.

О случившейся аварии жители Наровли узнали практически сразу же — ведь многие работали на станции, да и остальные нередко выезжали в Припять за продуктами: во времена тотального дефицита город энергетиков очень хорошо обеспечивался. Но никто не придал аварии значения. Всем было не до слухов: город готовился к празднованию Первомая.

— В городе продолжалась дез­активация: все постоянно мыли, чистили, меняли крыши, заборы. С дорог снимали по 20—30 сантиметров грунта, вновь асфальтировали, а дозиметры все равно показывали значительное превышение радиационного фона. Тогда асфальт ломали и вновь снимали грунт… Работало много солдат и сверхсрочников. Некоторые удивлялись: «Зачем вы вернулись? Это опасно!» А что нам было делать? Мы приехали и взялись за работу, вместе с военными занимались дезактивацией территории учреждения образования.

После красивой первомайской демонстрации, на которую вместе со взрослыми вышли дети, об аварии заговорили больше. Руководителей учреждений образования собрали в райкоме партии, преду­предили, что работают они в прежнем режиме, без паники, но следует проявлять бдительность, ограничить прогулки детей. Всем стало ясно: произошло нечто серьезное, ведь уже в первых числах мая начали отселять ближайшие к городу Припять деревни Наровлянского района. В близлежащие совхозы вывезли людей и домашний скот. Семьи заселяли в пустующие дома, некоторые останавливались у родственников, знакомых. В Наровлю прибыло очень много военных, которые постоянно мыли улицы, крыши.

По данным доклада организации «Гринпис», посвященного тридцатилетию аварии на АЭС, на загрязненных территориях в настоящее время проживают около 5 млн человек (1,1 млн – в Беларуси, 1,6 млн – в России, 2,3 млн в Украине). Люди до сих пор подвергаются как внешнему облучению из атмосферы, так и внутреннему – от местных продуктов.

Для организаций, которые занимаются помощью детям Чернобыля, существует отдельная страница в Википедии. Такие организации действуют по всей Германии, и каждая из них собирает благотворительные средства от обычных граждан страны. Эти же простые граждане каждый год приглашают чернобыльских детей к себе на каникулы, отправляют помощь в Украину, Россию или Беларусь и делают множество других добрых дел. Об одной из таких организаций пойдет речь ниже.

Еще в феврале 1993 года Эберхардине посетила Киев, чтобы своими глазами увидеть последствия катастрофы и оценить возможности национальной детской специализированной клиники «Охраны материнства и детства». Там она познакомилась с доктором Евгением Лившицем и решила помочь клинике с ремонтом подходящего здания и ее лечебным оснащением. С апреля того же года в Украине работала группа специалистов по лечению лейкемии под руководством немецкого профессора Гюнтера Шеллонга (Günter Schellong). Одним из первых украинских врачей, кто в своей работе начал применять немецкие лечебные программы, стал именно Евгений Лившиц.

Вам будет интересно ==>  Нормативные усредненные сроки службы общественных зданий их конструктивных элементов отделки и инженерного оборудования на 2022 г

Ей было семь лет, когда в их школу приехали немцы из организации Tschernobyl Kinderhilfe Bochum. Что-то было в лице одного мужчины такое, что семилетний ребенок сразу подбежал к нему и крепко обнял. И с того момента судьбы этих двух людей, большого и маленького, оказались связаны навсегда. Мужчина, у которого было девять своих детей, можно сказать, принял десятого! Он пригласил Дашу в Германию, и она каждый год один месяц летних каникул проводила в его семье. Прошли годы, и повзрослевшая Даша с помощью многих людей осталась жить и учиться в Германии.

26 апреля исполнится 30 лет со дня Чернобыльской катастрофы. Для того чтобы свершилась самая страшная техногенная катастрофа, потребовались считанные мгновения и одно неверное решение одного или нескольких человек. В устранении последствий этой катастрофы уже 30 лет участвуют тысячи людей, и сколько это еще продлится – одному Богу известно.

— Из тех 20 ребят из моего вуза, с кем я служил вместе, погиб один в автокатастрофе. Все остальные живы. Бывают хвори, но нам уж по 60 лет. А так все в общем в неплохой форме. Зато с моими одноклассниками, которые в Чернобыле не были, все гораздо хуже. Треть класса уже умерли, причем две девочки — от онкологии.

Облучение в зоне всегда неравномерное. Это как прожектора, которые расставлены в разных местах, но освещение от них идет разной интенсивности. Вы пробегаете с экспонометром и смотрите — с той стороны светит меньше, с этой больше, а вот тут, если поставить стеночку, уже будет полумрак. То же самое с радиационным фоном.

В общем, много всего такого. Я еще думал, вот вернемся домой, нас призовут на сборы и скажут: давай, пиши, что подходило, что нет. Чтоб в следующий раз армия была готова. Чтоб оборудование имелось подходящее, и защита для людей была надежная и продуманная. Но — нет. Гражданские еще какой-то интерес проявляли. А армейские вообще ничем не интересовались.

— Резонанс как раз и объясняется тем, что люди не информированы о Чернобыле. Для них этот сериал оказался откровением. Хотя там первая серия целиком слизана с «Чернобыльской тетради» Григория Медведева, которая вышла 30 лет назад. Потом все строится на описаниях Светланы Алексиевич, но они некорректны. У нее, например, приводятся данные по дозам детей, а такие дозы даже для взрослых смертельны. Вообще сериал, на мой взгляд, достаточно скандальный.

— Всяко было. Ну вот, например, были случаи — у всей бригады 10 рентген, а у одного — 15. Явно что-то не так. Человек с такой выпадающей дозой попадал в первый отдел (он обеспечивал режим секретности), из первого отдела его отсылали к нам. Я брал этого человека, и мы с ним шли по дорожке, где они работали.

Бельгийские семьи принимают белорусских детей на оздоровление

Серджио Депон, шеф-повар и хозяин этой площадки добавляет, что делать добро в крови настоящего бельгийца. Когда местные фермеры узнали про пикник и маленьких гостей из Беларуси, то на гриле появилось десять видов мяса, а хозяйка местной пекарни угостила всю компанию десертами.

В прошлом году по программе оздоровления в Бельгии побывало примерно 700 белорусских детей. А в европейском масштабе около 60 тысяч. Это именно то, что политики называют народной дипломатией, что связывает страны крепче торговли и финансовых выгод. Ведь это уже душевная связь. Рик, например, каждый год приезжает в Беларусь не просто поддерживать контакты с партнёрами, которые помогают им находить детей для следующих летних поездок, а уже пытается при каждом удобном случае помочь небольшой белорусской школе или детскому саду ремонтом или оборудованием.

Итальянские каникулы детей Чернобыля

Всё началось с того, что в 1991 году ирландская активистка и адвокат Ади Роче (Adi Roche), в ответ на просьбу о помощи белорусских врачей, создала благотворительную организацию Chernobyl Children’s Project International [2]. Идея программы состояла в том, чтобы дать возможность детям из пострадавших регионов выезжать в экологически чистые места и жить в тамошних семьях хотя бы несколько недель в году. Вслед за Ирландией к программе подключились другие европейские государства и США. Наиболее серьезной помощницей стала Италия — более половины от всех поездок совершалось именно туда [3]. За почти тридцать лет с начала 1990-х итальянские семьи приняли более 600 тыс. детей, в основном из Беларуси, в меньшей степени — из приграничных районов Украины и России [4].

В общей сложности я ездила по «чернобыльской» программе в Италию в течение 5 лет и жила в двух разных семьях — два лета в регионе Асколи Печено, три лета под Салерно. Благодаря этому опыту, в свои 13 я свободно говорила и читала на итальянском, а когда самой исполнилось 18 лет, то поехала переводчиком и сопровождающей детей из нескольких украинских детдомов, которых принимали итальянские семьи из организации «Piccolo Principe» («Маленький принц»), на этот раз в регионе Лигурия.

В Сети можно найти много воспоминаний и рассказов уже выросших детей об этих поездках (см. врезку). В начале девяностых итальянские природа, быт, да и семейные взаимоотношения казались просто инопланетными. Из этих воспоминаний становится ясно, что детский опыт для участников этих программ оказался фундаментальным и повлиял не только на состояние здоровья, но и на расширение культурных горизонтов и выбор профессии: многие выучили иностранные языки, кто-то поступил в зарубежные университеты, некоторые во взрослом возрасте занялись социальной деятельностью.

Сами программы с годами перестали ограничиваться лечением и оздоровительными практиками (да и просто накормить-одеть детей из постсоветских деревень в ранние девяностые часто оказывалось первостепенной задачей) и дополнились образовательно-профориентационной деятельностью. Многие из принимающих семей проживали в сельских районах Италии: на Сицилии или, наоборот, в северных альпийских регионах. Детям показывали, как устроено сельское хозяйство в Италии, обучали ремеслам, которые могли бы подсказать идеи для дальнейших профессиональных занятий на родине.

Некоторые семьи сохранили отношения со своими подопечными на долгие годы, несколько тысяч детей были официально усыновлены (в программе принимали участие воспитанники белорусских детских домов) [5], третьи, по сути дела, обрели вторую семью в Италии. Опыт этих поездок нашел отражение в художес­твенной литературе. Так, например, писательница Франческа Торричелли в автобиографическом романе «Сливовый джем» (Marmellata di purgne) рассказывает, как ее ровесница Людмила из Беларуси приезжала в дом ее родителей каждое лето с 1994 года и сейчас дружат уже дети этих двух женщин [6].

Ниже приводится перечень всех льготных категорий, имеющих право на получение государственной социальной помощи в виде набора социальных услуг согласно ст. 6.1 и 6.7 Федерального закона № 178-ФЗ «О государственной социальной помощи» имеют граждане следующих категорий, включенные в Федеральный регистр:

6) лица, работавшие в период Великой Отечественной войны на объектах противовоздушной обороны, местной противовоздушной обороны, на строительстве оборонительных сооружений, военно-морских баз, аэродромов и других военных объектов в пределах тыловых границ действующих фронтов, операционных зон действующих флотов, на прифронтовых участках железных и автомобильных дорог, а также члены экипажей судов транспортного флота, интернированных в начале Великой Отечественной войны в портах других государств;

— документ, удостоверяющий личность заявителя (паспорт, свидетельство о рождении для детей-инвалидов). В случае если за предоставлением государственной услуги обращается представитель заявителя, то представляется также документ, удостоверяющий полномочия представителя.

— Бесплатные путевки на санаторно-курортное лечение предоставляются в случае, если гражданин, имеющий право на получение социальной услуги в соответствии с Законом 178-ФЗ, не отказался от их получения, обратившись с заявлением в территориальный орган Пенсионного фонда РФ, осуществляющий ему ежемесячную денежную выплату.

3. Документ, удостоверяющий личность заявителя (паспорт, свидетельство о рождении для детей-инвалидов). В случае если за предоставлением государственной услуги обращается представитель заявителя, то представляется также документ, удостоверяющий полномочия представителя.

  • удлиненный дородовой отпуск работодатель предоставляет сотруднице при условии, что она постоянно проживает (работает) на территории той или иной зоны в течение периода, установленного статьей 4 Закона № 1244-1 в новой редакции;
  • пособие по уходу за ребенком назначается по общим правилам.
  • удлиненный дородовой отпуск работодатель предоставляет и оплачивает независимо от продолжительности проживания (работы) сотрудницы на территории соответствующей местности, входящей в Перечень населенных пунктов, находящихся в границах зон радиоактивного загрязнения;
  • пособие по уходу за ребенком в двойном размере (исходя из среднего заработка) назначает и выплачивает работодатель вплоть до достижения ребенком возраста трех лет.
  • в зоне отселения до их переселения в другие районы;
  • на территории зоны проживания с правом на отселение (кроме дородового отпуска большей продолжительности);
  • на территории зоны проживания с льготным социально-экономическим статусом.

Еще одно важное нововведение – это отмена пособия по уходу за ребенком до трех лет в двойном размере. Такое пособие работодатели исчисляли исходя из среднего заработка застрахованного лица за расчетный период. Правила его предоставления утверждены Постановлением Правительства РФ от 16.07.2005 № 439 (далее – Правила № 439).

Перечень населенных пунктов, входящих в состав таких зон, согласно части 3 статьи 7 Закона № 1244-1 не реже чем один раз в пять лет пересматривается Правительством РФ. В связи с этим поправками предусмотрен специальный алгоритм подсчета времени проживания (работы) в данных местностях в случае пересмотра их границ. Такой подсчет подразумевает, что каждый год проживания (работы) в зоне проживания с:

Adblock
detector